CareLit Fachartikel
„Komm, lasst uns doch schnell mal den Fragebogen übersetzen“ – Richtlinien zur Übersetzung und Implementierung englischsprachiger Assessment-Instrumente
Cornelia Mahler, Susanne Greulich, Bernd Reuschenbach, Joachim Szecsenyi · Pflegewissenschaft, Hungen · 2007 · Heft 1 · S. 1 bis 1
Dokument
200290
CareLit-ID
Jahr
2007
Publikation
PDF
ja
Volltext
DOI
ja
zitierfähig
Bibliografische Angaben
Zusammenfassung
„Komm, lasst uns doch schnell mal den Fragebogen übersetzen“ – Richtlinien zur Übersetzung und Implementierung englischsprachiger Assessment-Instrumente Cornelia Mahler1, Susanne Greulich2, Bernd Reuschenbach1, Joachim Szecsenyi1 Universitätsklinikum Heidelberg 1Abteilung Allgemeinmedizin und Versorgungsforschung 2Abteilung Innere Medizin VI, Klinische Pharmakologie und Pharmakoepidemiologie Abteilung Allgemeinmedizin und Versorgungsforschung 2 Wieso übersetzen? • Vielzahl an englischen
Schlagworte
TEST
ANPASSUNG
ENTWICKLUNG
INFORMATION
SPRACHE
VERGLEICH
ZUFRIEDENHEIT
ALTER
BEFRAGUNG
ALLGEMEINMEDIZIN
PHARMAKOLOGIE
PHARMAKOEPIDEMIOLOGIE
PRAXIS
FORSCHUNG
HAAR
PERSONEN