CareLit Fachartikel

Kulturelles und sprachliches übersetzungsverfahren eines Fragebogens am Beispiel der Good Nursing Care Scale (GNCS)

Manela Glarcher · Pflegewissenschaft, Hungen · 2014 · Heft 11 · S. 1 bis 1

Dokument
201371
CareLit-ID
Jahr
2014
Publikation
PDF
ja
Volltext
DOI
ja
zitierfähig

Bibliografische Angaben

Zeitschrift
Pflegewissenschaft, Hungen
Autor:innen
Manela Glarcher
Ausgabe
Heft 11 / 2014
Jahrgang 17
Seiten
1 bis 1
Erschienen: 2014-11-01 00:00:00
ISSN
1662-3029

Zusammenfassung

Die Einschätzung von Pflegequalität als Ergebnisindikator der Pflege gewinnt im Akutkrankenhaus zunehmend an Bedeutung. Einer von neun Fragebögen zur Bewertung der Pflegequalität aus der Sicht von Patienten und Pflegepersonen ist die englischsprachige Good Nursing Care Scale for Nurses and Patients (GNCS-N/P). Da derzeit keine validierte deutschsprachige Version existiert, wurde der englische Fragebogen in die deutsche Sprache übersetzt. Im vorliegenden Artikel wird die sprachliche und kulturelle Adaptierung der GNCS anhand der „Principles of International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research” (ISP…

Schlagworte

PFLEGE FRAGEBOGEN PATIENT INTERNATIONAL AKUTKRANKENHAUS BEFRAGUNG LITERATUR SPRACHE ANPASSUNG PATIENTEN PFLEGEPERSONEN RISIKO ACHTSAMKEIT METHODIK ROLLE GESUNDHEITSVERSORGUNG