CareLit Fachartikel

Übersetzung und Inhaltsvalidierung eines Fragebogens zur Erfassung der funktionalen Gesundheit türkisch-stämmiger älterer Menschen in Österreich Übersetzungsprozess gemäß der ISPO…

Prof. Dr. Eva Schulc, Jutta Wetzlmair, Ismail Tufan, Dr. Alfred Steininger, Prof. Dr. Christa Them · Pflegewissenschaft, Hungen · 2019 · Heft 8 · S. 1 bis 1

Dokument
201789
CareLit-ID
Jahr
2019
Publikation
PDF
ja
Volltext
DOI
ja
zitierfähig

Bibliografische Angaben

Zeitschrift
Pflegewissenschaft, Hungen
Autor:innen
Prof. Dr. Eva Schulc, Jutta Wetzlmair, Ismail Tufan, Dr. Alfred Steininger, Prof. Dr. Christa Them
Ausgabe
Heft 8 / 2019
Jahrgang 22
Seiten
1 bis 1
Erschienen: 2019-08-27 00:00:00
ISSN
1662-3029

Zusammenfassung

Die Studie fokussiert türkische Migranten der zweiten Generation, die in der Türkei geboren wurden, aktuell in Österreich leben und sich mittlerweile in einem höheren Lebensalter befinden, das einen erhöhten Pflegeund Betreuungsaufwand zur Folge haben kann. Es wird der deutschsprachige validierte Fragebogen zur Erfassung der funktionalen Gesundheit (F-FG2) anhand der ISPOR-Prinzipien in die türkische Sprache (F-FFGtür) übersetzt. Der Übersetzungsprozess erfolgte im Rahmen von fünf Prozessschritten. Weitere Prozessschritte waren: Die Überprüfung der Handhabbarkeit und die Anwendung des F-FGtür im Rahmen des Cogni…

Schlagworte

GESUNDHEIT FRAGEBOGEN STUDIE PFLEGE SPRACHE ANPASSUNG LEBEN MIGRATION WHO MENSCHEN TÜRKEI INFORMATIK ZEIT PERSONEN FORSCHUNG MOTIVATION